Zanabazar square script
| Zanabazar's square script 𑨢𑨆𑨏𑨳𑨋𑨆𑨬𑨳  | |
|---|---|
![]()  | |
| Script type | |
| Creator | Zanabazar | 
Period  | unknown | 
| Direction | Left-to-right  | 
| Languages | Mongolian, Tibetan, Sanskrit | 
| Related scripts | |
Parent systems  | |
| ISO 15924 | |
| ISO 15924 | Zanb (339), Zanabazar Square (Zanabazarin Dörböljin Useg, Xewtee Dörböljin Bicig, Horizontal Square Script) | 
| Unicode | |
Unicode alias  | Zanabazar Square | 
  | |
| Brahmic scripts | 
|---|
| The Brahmi script and its descendants | 
Zanabazar's square script is a horizontal Mongolian square script (Mongolian: Хэвтээ Дөрвөлжин бичиг, romanized: Hevtee Dörvöljin bichig or Хэвтээ Дөрвөлжин Үсэг, Hevtee Dörvöljin Üseg),[1] an abugida developed by the monk and scholar Zanabazar based on the Tibetan alphabet to write Mongolian. It can also be used to write Tibetan language and Sanskrit as a geometric typeface.[2][3]
It was re-discovered in 1801 and the script's applications during its using period are not known. It read left to right, and employed vowel diacritics above and below the consonant letters.[1]
Letters
Vowels
The Zanabazar Square script is an abugida. Each consonant represents a syllable with an inherent vowel /a/. The vowel can be changed by adding a diacritic to the consonant. Only the vowel /a/ is written as an independent letter; other independent vowels, for example those at the start of a word which can't be attached to a consonant, are written by adding the appropriate diacritic to the letter ⟨𑨀⟩. A length mark indicates that the vowel sound is long and a chandrabindu ⟨𑨵⟩ indicates that it is nasalised.[4] The final consonant mark ⟨𑨳⟩ functions as a virama, or "killer stroke" that removes the inherent vowel, leaving an isolated consonant. When transcribing Sanskrit or Tibetan, a different virama, ⟨𑨴⟩ is used. Two additional diacritics are used for Sanskrit transcription, the anusvara ⟨𑨸⟩, which adds nasalisation and the visarga ⟨𑨹⟩, which adds aspiration.
| diacritics | ◌ 𑨁 i 
 | 
◌ 𑨂 ü 
 | 
◌ 𑨃 u 
 | 
◌ 𑨄 e 
 | 
◌ 𑨅 ö 
 | 
◌𑨆 o 
 | 
◌𑨇 ai or i 
 | 
◌𑨈 au or u 
 | 
◌𑨉 i 
 | 
◌𑨊 ā 
 | 
◌𑨵 ã 
 | 
◌𑨳 
 | 
◌ 𑨴 
 | 
◌𑨸 ṃ 
 | 
◌𑨹 ḥ 
 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| independent vowels | 𑨀 a 
 | 
𑨀𑨁 i 
 | 
𑨀𑨂 ü 
 | 
𑨀𑨃 u 
 | 
𑨀𑨄 e 
 | 
𑨀𑨅 ö 
 | 
𑨀𑨆 o 
 | 
𑨀𑨇 ai or i 
 | 
𑨀𑨈 au or u 
 | 
𑨀𑨉 i 
 | 
𑨀𑨊 ā 
 | 
𑨀𑨵 ã 
 | 
𑨀𑨸 aṃ 
 | 
𑨀𑨹 aḥ 
 | ||
| consonant ⟨𑨋⟩ + diacritic | 𑨋 ka 
 | 
𑨋𑨁 ki 
 | 
𑨋𑨂 kü 
 | 
𑨋𑨃 ku 
 | 
𑨋𑨄 ke 
 | 
𑨋𑨅 kö 
 | 
𑨋𑨆 ko 
 | 
𑨋𑨇 kai 
or ki  | 
𑨋𑨈 kau 
or ku  | 
𑨋𑨉 ki 
 | 
𑨋𑨊 kā 
 | 
𑨋𑨵 kã 
 | 
𑨋𑨳 k 
 | 
𑨋𑨴 k 
 | 
𑨋𑨸 kaṃ 
 | 
𑨋𑨹 kaḥ 
 | 
Consonants
The Zanabazar script includes twenty basic consonants used for writing Mongolian, and twenty additional consonants that are used for transcribing Sanskrit, Tibetan, Chinese, and other languages.[4]
𑨍 ga 
 | 
𑨋 ka 
 | 
𑨏 nga 
 | 
𑨒 ja 
 | 
𑨐 ca 
 | 
𑨓 nya 
 | 
𑨛 da 
 | 
𑨚 tha 
 | 
𑨝 na 
 | 
𑨠 ba 
 | 
𑨞 pa 
 | 
𑨢 ma 
 | 
𑨪 ya 
 | 
𑨫 ra 
 | 
𑨭 va 
 | 
𑨬 la 
 | 
𑨮 sha 
 | 
𑨰 sa 
 | 
𑨱 ha 
 | 
𑨲 kssa 
 | 
- ^ Sometimes substituted for non-initial va.
 
𑨌 kha 
 | 
𑨎 gha 
 | 
𑨑 cha 
 | 
𑨔 tta 
 | 
𑨕 ttha 
 | 
𑨖 dda 
 | 
𑨗 ddha 
 | 
𑨘 nna 
 | 
𑨙 ta 
 | 
𑨜 dha 
 | 
𑨟 pha 
 | 
𑨡 bha 
 | 
𑨣 tsa 
 | 
𑨤 tsha 
 | 
𑨥 dza 
 | 
𑨦 dzha 
 | 
𑨧 zha 
 | 
𑨨 za 
 | 
𑨩 -a 
 | 
𑨯 ssa 
 | 
Tibetan consonant clusters
The following diacritics are used for transcribing Tibetan consonant clusters.
| diacritic | 𑨺 r- 
 | 
◌𑨻 -ya 
 | 
◌𑨼 -ra 
 | 
◌𑨽 -la 
 | 
◌𑨾 -va 
 | 
|---|---|---|---|---|---|
| consonant ⟨𑨋⟩+ diacritic | 𑨺𑨋 rka 
 | 
𑨋𑨻 kya 
 | 
𑨋𑨼 kra 
 | 
𑨋𑨽 kla 
 | 
𑨋𑨾 kva 
 | 
Other characters
Head marks are similar to Tibetan yig mgo, and may be used to mark the beginning of a text, page, or section. They may be decorated with a candra, ⟨𑨷⟩ or ⟨𑨶⟩
𑨿𑩀 𑨿𑨷𑩀𑨷 𑨿𑨶𑩀𑨶 single-line 
 | 
𑩅𑩆 𑩅𑨷𑩆𑨷 𑩅𑨶𑩆𑨶 double-line 
 | 
𑩁 tsheg 
 | 
𑩂 shad 
 | 
𑩃 double shad 
 | 
𑩄 long tsheg 
 | 
Unicode
"Zanabazar Square" has been included in the Unicode Standard since the release of Unicode version 10.0 in June 2017. The Zanabazar Square block contains 72 characters.[5]
The Unicode block for Zanabazar Square is U+11A00–U+11A4F:
| Zanabazar Square[1][2] Official Unicode Consortium code chart (PDF)  | ||||||||||||||||
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
| U+11A0x | 𑨀 | 𑨁 | 𑨂 | 𑨃 | 𑨄 | 𑨅 | 𑨆 | 𑨇 | 𑨈 | 𑨉 | 𑨊 | 𑨋 | 𑨌 | 𑨍 | 𑨎 | 𑨏 | 
| U+11A1x | 𑨐 | 𑨑 | 𑨒 | 𑨓 | 𑨔 | 𑨕 | 𑨖 | 𑨗 | 𑨘 | 𑨙 | 𑨚 | 𑨛 | 𑨜 | 𑨝 | 𑨞 | 𑨟 | 
| U+11A2x | 𑨠 | 𑨡 | 𑨢 | 𑨣 | 𑨤 | 𑨥 | 𑨦 | 𑨧 | 𑨨 | 𑨩 | 𑨪 | 𑨫 | 𑨬 | 𑨭 | 𑨮 | 𑨯 | 
| U+11A3x | 𑨰 | 𑨱 | 𑨲 | 𑨳 | 𑨴 | 𑨵 | 𑨶 | 𑨷 | 𑨸 | 𑨹 | 𑨺 | 𑨻 | 𑨼 | 𑨽 | 𑨾 | 𑨿 | 
| U+11A4x | 𑩀 | 𑩁 | 𑩂 | 𑩃 | 𑩄 | 𑩅 | 𑩆 | 𑩇 | ||||||||
| Notes | ||||||||||||||||
See also
References
- ^ a b Pandey, Anshuman (2015-12-03). "L2/15-337: Proposal to Encode the Zanabazar Square Script in ISO/IEC 10646" (PDF). ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.
 - ^ Shagdarsürüng, Tseveliin (2001). ""Study of Mongolian Scripts (Graphic Study or Grammatology). Enl."". Bibliotheca Mongolica: Monograph 1.
 - ^ Bareja-Starzyńska, Agata; Byambaa Ragchaa (2012). ""Notes on the Pre-existences of the First Khalkha Jetsundampa Zanabazar according to His Biography Written in the Horizontal Square Script."". Rocznik Orientalistyczny 1.
 - ^ a b "Mongolian Horizontal Square Script". www.omniglot.com. Retrieved 7 May 2024.
 - ^ "Unicode 10.0.0". Unicode Consortium. June 20, 2017. Retrieved June 21, 2017.
 
